報告:130周年記念コンサート

FotoGabriel Inamine

去る11月28日に、サンパウロ市立劇場にて開催された「日伯修好通商航海条約締結130周年」を祝うクラシックコンサートには、約1,500名が来場し、忘れられない夜となりました。

舞台には、指揮者のチアゴ・タヴァレス氏、サンパウロ市立青年交響楽団員とともに、ソリストとして尺八奏者のシェン・ヒベイロ氏と箏奏者の西陽子氏が登壇し、美しい音楽を奏でました。

「友好」をテーマに掲げたこのコンサートはブラジルと日本を結ぶ完璧な音楽的つながりを築き、会場全体を感動させる楽曲を来場者に届けました。


タヴァレス氏は、披露された4曲の日本歌曲――「五木の子守唄」、「さくらさくら」、「荒城の月」「わらべ唄」――の編曲を担当しました。

コンサートの終わりに、タヴァレス氏は、このイベントに参加できた“特権”について触れながら、その喜びを隠しきれない様子でした。オーケストラの若い団員たちについては、リハーサルは順調だったものの、最も難しかったのは日本の楽曲を、箏と尺八との調和を保ちながら編曲することだったと述べました。

「私はまだ日本に行ったことはありませんが、とても近くにいるような気がします。」と語り、その理由として、義父(ホリ・テツロウ氏)と妻(ダニエレ・サクモト氏)が日系ブラジル人であることを挙げました。

「家族との日常や、これまで観てきた映画、読んだ本、アニメやマンガをもとに、私は“想像の日本”をつくり上げました。」と彼は語り、「そしてその日本像を、西洋音楽を対比軸にしながら形にしました。」と述べました。

一方、オーケストラの若い団員の一人は、「とても楽しかったです。新しい音楽を体験する良い機会になりました。」―と、この公演に参加できたことを喜びながら語りました。

コンサートはブラジル出身の作曲家 エイトル・ヴィラ=ロボス(1887~1959)の『バキアーナス・ブラジレイラス 第4番』で幕を開け、日本音楽の名曲である沢井忠夫作曲の「風の歌」も披露されました。


最後は、セザール・ゲラ=ペイシェ(1914-1993)作曲のブラジルの民俗音楽「モ―ラン」が、日本の尺八と箏の音色とともに演奏されました。

アンコールでは、タヴァレス氏が尺八と箏を取り入れて編曲した「カリニョーゾ」(ピシンギーニャ/ブラギーニャ作)が演奏され、観客は「Meu coração, não sei por que bate feliz quando te vê(私の心は、なぜだかあなたを見ると幸せに鼓動する)」という冒頭の歌詞を共に歌いました。

これまでにも何度もブラジルを訪れ、演奏会やマスタークラスを行ってきた琴奏者の西陽子さんは、今回はこのコンサートのために特別に来伯。

西さんは、「ブラジルのお客さまの温かい反応に、とても感動しました。日本ではここまで熱烈な反応はあまりなく、もっと控えめなんです。」と話しました。らに続けて、「それに、この条約締結から130年も経っているにもかかわらず、今もなお皆さんがこの歴史的な出来事を讃え、積極的に祝い続けていることに感銘を受けています。」と述べました。

一方、尺八奏者のシェン・ヒベイロ氏は、バイリンガルであり日本音楽にも深い造詣があることから、コンサート準備において非公式な調整役も務めました。そして、この洗練された日伯音楽交流の主役を担えた「特権」に対し、大変光栄であると述べました。

観客の中には、「ぜひ再演してほしい」という声も上がるほど、大盛況を博しました。



日本の音楽文化を代表する「琴」と「尺八」がブラジルの名曲を奏で、サンパウロの交響楽団が共に日本の名曲を演奏する。この日の夜に開催された音楽による交流は、日本とブラジルの友好関係130周年を祝賀する、最高の象徴となりました。

ご来場いただいた皆様には心より感謝申し上げます。

写真左:左から(敬称略)ロドリゴ・マッシ(サンパウロ州文化副書記)、アンジェラ・ガンドラ(サンパウロ市国際関係局長)、西尾ロベルト義弘(文協会長)、鈴木誉里子(在聖日本国総領事)、アマンダ・ディ・フェリス(サンパウロ州文化・経済・創造産業局 国際顧問)、アブラアン・マフラ(サンパウロ市立劇場財団 総裁)、原沢カルロス(文協第3副会長)・福原カルロス・ケンジ(文協第6副会長)

日伯修好通商航海条約締結130周年記念コンサート
主催:ブラジル日本文化福祉協会
協賛:ブラデスコ銀行、ペーニャ・グループ
協力:パナメディカル、ソンス・ダ・フロレスタ、うどん甚兵衛、とりこラーメン
後援:在聖日本国総領事館、国際交流基金サンパウロ日本文化センター、聖市立音楽学校、聖市立劇場財団、
   聖市役所

Galeria de Fotos:

ニュース

カーニバル期間中の文協の運営について

日頃より、ブラジル日本文化福祉協会をご愛顧いただき誠にありがとうございます。2026年度のカーニバル期間中における文協関連施設の運営は以下の通りです。 🔶文協事務局2月16日(月)、17日(火)- 休業2月18日(水)- 通常業務 🔶文協図書館2月14日(土)- 通常業務2月16日(月)、17日(火)- 休館2月18日(水)- 通常業務

続き

日本文化まとめて体験!「日本文化1日入門講座」3月1日(日)9時~

ブラジル日本文化福祉協会-文協の国際交流委員会は、来る3月1日(日)の午前9時から午後15時まで、「日本文化1日入門講座」を開催します。 本イベントは、参加者に日本文化の基礎となる諸相を実践的かつ導入的に体験してもらうことを目的としています。同時に、日本文化の普及を担う団体としての役割を強化し、ブラジルと日本の交流を促進することを目指しています。 当日のスケジュールは、まずいけ花の実習からスタートします。 その後、文協から徒歩2分程の距離にある曹洞宗両大本山南米別院祥嶽山佛心寺に移動し、「日本人の心と日本文化」と題した法話を聞き、坐禅体験へと続きます。 昼食(弁当)後には、文協ビル4階にある茶道裏千家ブラジルセンターにて茶道体験、続いて書道体験が行われます。

続き

ブラジル日本移民史料館 入館料改訂のお知らせ

日頃より、ブラジル日本移民史料館をご愛顧いただき誠にありがとうございます。 ブラジル日本移民史料館は、今後も歴史資料の保存および当館の維持管理ならびに施設の補修に要する費用に充当するため、2026年2月1日より、入館料を以下のとおり改定させていただきます。 何とぞご理解を賜りますよう、お願い申し上げます。 •  一般:25レアル•

続き

報告:野口泰駐ブラジル特命全権大使歓迎式

挨拶に立つ野口泰駐ブラジル特命全権大使 1月23日の夜、ブラジル日系社会を代表する約150名が出席し、新たに駐ブラジル特命全権大使に就任された野口泰大使の歓迎式を開催しました。 文協多目的ホールの広々とした空間で開催されたこの式典には、共催団体となる日系主要5団体、ブラジル日本文化福祉協会(文協)の西尾ロベルト義弘会長、サンパウロ日伯援護協会(援協)の税田パウロ清七会長、日本ブラジル都道府県人会連合会(県連)の谷口ジョゼ会長、ブラジル日本商工会議所の鈴木ワグネル副会頭、日伯文化連盟アリアンサ(日文連)の竹田クラウディオ会長の他、鈴木誉里子在聖日本国総領事に加え、ブラジルに帰国中のアルデモ・ガルシア在浜松ブラジル総領事の出席も得て、盛大に開催されました。 左から:挨拶に立つ野口大使、竹田会長(アリアンサ)、鈴木副会頭(商議所)、谷口会長(県連)、税田会長(援協)、西尾会長(文協)、鈴木在聖総領事 日系団体の各代表者らは野口大使を心から歓迎し、2017年から2020年まで在サンパウロ総領事を務めた同氏を再び迎えることができた喜びを語るとともに、両国間の関係強化に向けた大使の役割の重要性を強調しました。

続き

アニソン・ダンス教室 生徒募集中!

現在、文協では、国際協力機構-JICAより派遣されたアニソン・ダンス・インストラクターのYUKINA先生をお迎えしています! レッスンは一般の方に広く開放されており、15歳以上であればどなたでも参加できます。レベルは問いません。初心者も大歓迎です! J-POPやアニメソングなどの日本の音楽に合わせたダンスを通じて、身体的・精神的健康の促進、さらにはコミュニケーションや自己表現力の向上も期待できます。 日本から来た専門家から学べるこの機会を、ぜひお見逃しなく! JICAボランティア YUKINA

続き