Ultimas Publicações

各委員会の事業計画一覧

1 –2018年 運営管理統括委員会 1.1 – 総務/式典・行事委員会 1) 財務、経理、人事など協会の総務管理を補佐 2) 移民史料館、日本館、国士舘大学スポーツセンター、文協ビル共同管理業務に協力 3) JICA助成の継続 4) 新年祝賀会(1月)と天皇誕生日(12月)の開催 5) 白寿者表彰 6) 日系社会の各種行事に参加(日本まつり、蘭展など) 7) 歓送迎会、顕彰、祝賀会の実施 8) 第29回「伊藤園新俳句大賞」応募への協力 1.2 – 管財委員会 1) 文協ビルの運営管理 a) 講堂、新多目的ホール、会議室などの賃貸業務 b) 委託業者による清掃、警備、安全業務の委託管理 c) 委託業者によるコンドミニアム業務の管理 d) 図書館、小講堂、展示室の維持保全 e) 新多目的ホールの維持保全 f) 委託業者による駐車場業務の管理 2) 文協ビルの合法化手続きに関する公的機関との折衝の継続 1.3 – 法務委員会 法務委員会は2ヶ月に一度開催され、文協や会員の法務関連の問題の分析と対応にあたる。通常の問題は毎月第二月曜日に開催される理事会が対応する。ただし緊急の問題がある場合、臨時の会議が開催される 1.4 – 日本館運営委員会 1) 日本館の保全維持と常設展示品の管理

SAIBA MAIS >

文協 水曜シネマ のご案内

記:2018年9月27日 ○o。.○o。.毎月 第1水曜日 は 文協シネマの日.。o○.。o○10月は『ハッピーフライト』を上映します。上映日時 : 10月3日(水)/ 13時~ 場所 : 文協小講堂(別館3階) 料金 : 無料(座席指定なし) ※ポルトガル語の字幕あり

SAIBA MAIS >

報告:第4回さぁ~始めよう

記:2018年9月24日 日本の歌手中平マリコさんの呼びかけによるチャリティーショー『第4回 さぁ~始めよう』~みんなで手を取り手を結び文協文化ホールを完成させよう~が2018年9月2日(日)13:00~16:00、予定通り開催され、今回は合計5万764レアルが集まりました。

SAIBA MAIS >

10月 文協水曜フリマ

毎月1回、水曜日に開催している「文協 水曜フリーマーケット」10月は10日(水)に開催します。(10時~15時・文協大講堂前ホール)手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。尚、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。

SAIBA MAIS >

訃報 鈴木タクマ氏

記:2018年9月19日9月16日(日)に、鈴木ジョルジさんのお兄様にあたる、鈴木タクマ氏がお亡くなりになりました。75歳でした。

SAIBA MAIS >

第7回春のダンス~Primavera Dançante~

記:2018年9月17日 『第7回 春のダンス(プリマヴェーラ・ダンサンテ)』   日時:2018年9月29日(土)18時~23時 場所:文協ビル 多目的ホール 料金:前売券 40レアル / 当日券 45レアル ※前売券は文協事務局で販売中 / 夕食代:別途30レアル

SAIBA MAIS >

訃報 田中慎二氏

記:2018年9月13日イラストレーター、画家、コロニア史研究家の田中慎二さん(福岡県出身)が9月7日、聖州立ガン医療センター(ICEUP)で多臓器不全のためお亡くなりになりました。83歳でした。

SAIBA MAIS >

第9回文協RURAL開催のお知らせ

記:2018年9月13日 第9回文協RURAL (文協農業関連交流会) テーマ:MOTTAINAI            ~資源の有効活用とより高い収益性~ 日 時: 9月21日(金)8時から /  9月23日(日)14時まで

SAIBA MAIS >

Workshop de Soroban no CIATE

O Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior – CIATE realiza no sábado, dia 26 de agosto, um workshop sobre soroban (ábaco japonês para contas). As vagas são limitadas e a participação é gratuita.

SAIBA MAIS >

Tradição e Modernidade da Arquitetura Japonesa

No último dia 17 de julho, foi inaugurada no Japan House a exposição “Eterno Efêmero” sobre as obras do arquiteto Kengo Kuma, cuja essência de seu trabalho está em utilizar a tradição construtiva japonesa como base para um desenho contemporâneo e inovador. Oportunidade perfeita para Kuma entregar à presidente do

SAIBA MAIS >

Selecionados para a 11ª Grande Exposição de Arte Bunkyo

Com o objetivo de divulgar novos artistas e consolidar aqueles em ascensão, anualmente, a Comissão de Arte Craft em conjunto com a Comissão de Artes Plásticas organizam a Grande Exposição de Arte Bunkyo. Os organizadores do evento estão divulgando a relação completa das obras selecionadas para a 11ª edição do

SAIBA MAIS >

Solicitação do Logotipo

Para solicitar o uso do logotipo oficial dos 110 anos em seu evento, preencha o formulário e encaminhe para a Comissão para Comemoração dos 110 Anos da Imigração Japonesa no Brasil. >> baixe o formulário PT >> baixe o formulário JP

SAIBA MAIS >

Logotipo

Os tsuru e o símbolo de gratidão “Brasil osewa ni natta kimochi wo arawashimashita” (Expressei meu sentimento de gratidão ao Brasil). Com estas palavras, o artista plástico Kazuo Wakabayashi, 86 anos, apresentou a logomarca comemorativa aos 110 anos de imigração japonesa no Brasil durante a cerimônia de lançamento oficial da

SAIBA MAIS >