Ultimas Publicações

第12回文協総合美術展

記:2018年10月17日 ☆オープニングセレモニー(授賞式)☆  日にち:2018年10月20日(土) 時 間:15時~19時 場 所:文協ビル 地下1階「文協文化ホール」

SAIBA MAIS >

各委員会の事業計画一覧

1 –2018年 運営管理統括委員会 1.1 – 総務/式典・行事委員会 1) 財務、経理、人事など協会の総務管理を補佐 2) 移民史料館、日本館、国士舘大学スポーツセンター、文協ビル共同管理業務に協力 3) JICA助成の継続 4) 新年祝賀会(1月)と天皇誕生日(12月)の開催 5) 白寿者表彰 6) 日系社会の各種行事に参加(日本まつり、蘭展など) 7) 歓送迎会、顕彰、祝賀会の実施 8) 第29回「伊藤園新俳句大賞」応募への協力 1.2 – 管財委員会 1) 文協ビルの運営管理 a) 講堂、新多目的ホール、会議室などの賃貸業務 b) 委託業者による清掃、警備、安全業務の委託管理 c) 委託業者によるコンドミニアム業務の管理 d) 図書館、小講堂、展示室の維持保全 e) 新多目的ホールの維持保全 f) 委託業者による駐車場業務の管理 2) 文協ビルの合法化手続きに関する公的機関との折衝の継続 1.3 – 法務委員会 法務委員会は2ヶ月に一度開催され、文協や会員の法務関連の問題の分析と対応にあたる。通常の問題は毎月第二月曜日に開催される理事会が対応する。ただし緊急の問題がある場合、臨時の会議が開催される 1.4 – 日本館運営委員会 1) 日本館の保全維持と常設展示品の管理

SAIBA MAIS >

文協 水曜シネマ のご案内

記:2018年9月27日 ○o。.○o。.毎月 第1水曜日 は 文協シネマの日.。o○.。o○10月は『ハッピーフライト』を上映します。上映日時 : 10月3日(水)/ 13時~ 場所 : 文協小講堂(別館3階) 料金 : 無料(座席指定なし) ※ポルトガル語の字幕あり

SAIBA MAIS >

報告:第4回さぁ~始めよう

記:2018年9月24日 日本の歌手中平マリコさんの呼びかけによるチャリティーショー『第4回 さぁ~始めよう』~みんなで手を取り手を結び文協文化ホールを完成させよう~が2018年9月2日(日)13:00~16:00、予定通り開催され、今回は合計5万764レアルが集まりました。

SAIBA MAIS >

10月 文協水曜フリマ

毎月1回、水曜日に開催している「文協 水曜フリーマーケット」10月は10日(水)に開催します。(10時~15時・文協大講堂前ホール)手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。尚、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。

SAIBA MAIS >

訃報 鈴木タクマ氏

記:2018年9月19日9月16日(日)に、鈴木ジョルジさんのお兄様にあたる、鈴木タクマ氏がお亡くなりになりました。75歳でした。

SAIBA MAIS >

第7回春のダンス~Primavera Dançante~

記:2018年9月17日 『第7回 春のダンス(プリマヴェーラ・ダンサンテ)』   日時:2018年9月29日(土)18時~23時 場所:文協ビル 多目的ホール 料金:前売券 40レアル / 当日券 45レアル ※前売券は文協事務局で販売中 / 夕食代:別途30レアル

SAIBA MAIS >

A paixão do imigrante que virou profissão

Luva preta na mão esquerda, tesoura de poda na outra. Em movimentos rápidos, Sérgio corta determinados brotos e galhos para, em seguida, passar a mão enluvada sobre a superfície da planta e avaliar o seu formato. Parece o cabeleireiro que passa o pente e acompanha o andamento do corte de

SAIBA MAIS >

Bolsas MEXT 2017: inscrições abertas até 24 de fevereiro

O Governo do Japão, através do Ministério da Educação, Cultura, Esporte, Ciência e Tecnologia (MEXT), oferece seis diferentes modalidades de bolsas de estudo para estrangeiros em universidades japonesas. Confira aquelas que já estão com inscrições abertas e acompanhe outras que estão previstas para iniciar ao longo do ano.

SAIBA MAIS >

Curso de Acupuntura e Moxabustão com Yoshihiro Odo

Dois recursos indissociáveis da Medicina Oriental, Acupuntura e Moxabustão, são temas do Curso de Formação e Aperfeiçoamento a ser ministrado por Yoshihiro Odo, professor certificado pelo Ministério da Educação Japonesa para lecionar acupuntura e moxaterapia japonesa.

SAIBA MAIS >

Entidades nikkeis: boas-vindas ao ano de 2017

Na noite do último dia 6 de janeiro, no Bunkyo, realizou-se a tradicional celebração do Oshogatsu – Ano Novo – reunindo cerca de 220 pessoas, a maioria representantes das entidades nipo-brasileiras. Destaque a presença do deputado estadual Pedro Kaká (Pedro Massami Kakidome) recém-empossado.

SAIBA MAIS >

JR レールパスについて

昨年、日本旅客鉄道株式会社(JRグループ)は「在外日本人」だけが来年の4月以降にジャパン・レールバスが使用できなくなることを発表。12月10日、開催された当会評議員会ではこの件に関連する討議が行われました。

SAIBA MAIS >

Documentos Eleições 2017 文協評議員選挙2017

>> Edital e Procuração 2017 (PT-JP) 第56回定期総会のお知らせ >> Estatuto Social (PT) 定款【ポルトガル語】 >> Estatuto Social (JP) 定款【日本語】 >> Regulamento Eleitoral (PT) 選挙規定【ポルトガル語】 >> Regulamento Eleitoral (JP) 選挙規定【日本語】 >> Instruções para a candidatura (PT-JP) 評議員の立候補についてPDF >> Formulário de Inscrição para Candidatura ao Conselho Deliberativo 立候補用紙PDF >> Calendário Eleitoral 選挙の日程について >> Como votar (PT) 【日本語】

SAIBA MAIS >