
第48回山本喜誉司賞授与式のお知らせ
記:2018年10月31日 日 時:2018年11月9日(金)19時~ 場 所:文協ビル 貴賓室 (2階) 参加費:1名につき100レアル 今回の受賞者は雨貝久さんと故 伊藤悟さんのお二人です。
Ultimas Publicações
記:2018年10月31日 日 時:2018年11月9日(金)19時~ 場 所:文協ビル 貴賓室 (2階) 参加費:1名につき100レアル 今回の受賞者は雨貝久さんと故 伊藤悟さんのお二人です。
記:2018年10月29日 日時:2018年10月30日(火)19時~ 場所:文協ビル2階 貴賓室 入場:無料
毎月1回、水曜日に開催している「文協 水曜フリーマーケット」11月は21日(水)に開催します。(10時~15時・文協大講堂前ホール)手芸品、雑貨、古着(新品あり)、古本などが出品され、毎回好評です。なお、出展希望の場合は、文協図書館(電話:3208-1755)まで。
記:2018年10月25日○o。.○o。.毎月 第1水曜日 は 文協シネマの日.。o○.。o○ 日時 : 11月7日(水)/ 13時~ 場所 : 文協小講堂(別館3階) 料金 : 無料(座席指定なし)※ポルトガル語の字幕あり
記:2018年10月24日東洋大学 国際共生社会研究センター主催国際シンポジュウムが下記の通り開催されます。『アジアとラテンアメリカにおけるSDGsの実現に向けて ー日本とブラジルの絆』
記:2018年10月17日 ☆オープニングセレモニー(授賞式)☆ 日にち:2018年10月20日(土) 時 間:15時~19時 場 所:文協ビル 地下1階「文協文化ホール」
記:2018年10月15日 文協ビル貴賓室にて、10月5日、イビラプエラ公園内の「開拓先没者慰霊碑」に関する管理権はブラジル日本都道府県人会連合会(県連)である旨が明確に記載された公式文書の伝達式がありました。
O CIATE – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador Retornado do Exterior realiza um novo ciclo de palestras gratuitas durante o mês de outubro. As atividades são realizadas das 14h às 16h, na sede da entidade, no bairro da Liberdade. Mais informações e inscrições pelo telefone (11) 3207-9014. Acompanhe
O CIATE – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador Retornado do Exterior realiza um novo ciclo de palestras gratuitas durante o mês de setembro. As atividades são realizadas das 14h às 16h, na sede da entidade, no bairro da Liberdade. Mais informações e inscrições pelo telefone (11) 3207-9014. Acompanhe
No palco, o multiculturalismo do Brasil mais uma vez estará em destaque com a realização da 46ª edição do Festival de Danças Folclóricas Internacionais. Com o lema “Um sonho de harmonia entre os povos”, o evento tornou-se um exemplo da coexistência pacífica entre as diferentes culturas de raízes estrangeiras no
No último dia 25 de agosto, depois de visitar no Parque Ibirapuera o Memorial em Homenagem aos Imigrantes Pioneiros Falecidos (Ireihi) e o Pavilhão Japonês; e no bairro da Liberdade o Museu Histórico da Imigração Japonesa no Brasil, à noite, o novo embaixador do Japão, Akira Yamada, compareceu à recepção
Presidentes: Ricardo Nishimura e Marcelo HideshimaVice-presidentes: Camilo Shimabukuro, Shoji Nomura, Maurício Miyasaki, Rogério Kita, Fábio Kawauchi, Rodolfo Wada, Victor Kobayashi, Cláudio Kurita e Ronaldo Ogasawara Comissão de JovensPresidente: Andrew Hideo KajiyamaVice-presidentes: Luiz Hiroki Komatsu e Anna Morosashi 1.Promover a REVI 2017 – Fórum Nacional dos Jovens Líderes das Entidades;2.Apoiar à
Aos 96 anos de idade, ele tem o privilégio de gozar de uma saúde capaz de dar inveja a qualquer um. Cuida pessoalmente de sua plantação de café e realiza todo o processo de produção (colheita, secagem, torrefação e moagem). O pó de café, além do consumo familiar, é destinado
“O mundo é um círculo, as pessoas vivem num círculo de amizade, de conhecimento, o círculo liga-se a outro círculo…”, explica Helena Tanaka, coordenadora da categoria Mangá do 8º Concurso Literário do Bunkyo, promovido pela Comissão de Atividades Literárias. A participação é gratuita e os interessados têm até o dia
EVENTOS
ASSOCIE-SE
CONFIRA OS BENEFÍCIOS EXCLUSIVOS
Nossos associados terão acesso a diversos benefícios exclusivos em restaurantes, eventos, faculdades e muito mais.
DESCONTOS
Associados terão descontos exclusivos com nossos futuros parceiros.