ブラジル日本移民110周年記念レガシー
ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会は、110周年祭典事業の一環として、全ての人に利用していただける施設を残したいと、建築家エイジ・ハヤカワ氏に設計を依頼し、サンロッケ(サンパウロ市より西方面51km)の国士舘スポーツセンター開発プロジェクトを立ち上げました。現在、そのプロジェクト完成に向けての資金調達運動をRIFAにて展開しています。
Ultimas Publicações
ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会は、110周年祭典事業の一環として、全ての人に利用していただける施設を残したいと、建築家エイジ・ハヤカワ氏に設計を依頼し、サンロッケ(サンパウロ市より西方面51km)の国士舘スポーツセンター開発プロジェクトを立ち上げました。現在、そのプロジェクト完成に向けての資金調達運動をRIFAにて展開しています。
“É um orgulho ser o prefeito desta cidade onde está localizada a maior comunidade nikkei fora do Japão”. Com esta ênfase o prefeito João Dória participou da cerimônia de abertura do Ano Novo e dos 110 Anos da Imigração Japonesa no Brasil, realizada no domingo, dia 7 de janeiro, no
No dia 20 de janeiro, sábado, às 16h, será realizada missa de 49 dias em memória de Toyohiro Shimura, ex-vice-presidente do Bunkyo e presidente da Associação Furusato Soosei do Brasil. A cerimônia acontece no Templo Budista Honpa Hongwanji do Brasil (Rua Changuá, 108 – Chácara Inglesa – São Paulo-SP, próx.
No próximo dia 10 de janeiro, quarta-feira, às 13h, acontece a primeira sessão do Bunkyo Cinema em 2018. Com entrada franca e legendas em português, as exibições serão realizadas em parceria com a Fundação Japão e passarão a ser coordenadas pela Comissão de Assistência Social.
A Comissão de Relações Empresariais está divulgando a 10ª edição do Boletim Bunkyo Empresarial. A publicação é aberta a todos os interessados em divulgar assuntos que informem e contribuam para incrementar as mais diversas atividades empresariais. Os leitores que desejarem fazer consultas ou tiverem dúvidas e comentários podem encaminhar suas
Exposição, workshop e espetáculo de danças japonesas clássicas e contemporâneas são as atividades da II Mostra Fujima de Dança Kabuki, que acontece no dia 14 de janeiro, no Grande Auditório do Bunkyo. Realizado pela Cia Fujima de Dança Kabuki, o evento será um dos primeiros em comemoração aos 110 anos
A Comissão de Incremento Social do Bunkyo inicia uma série de aulas semanais ao público feminino que incluem modelagem corporal e rejuvenescimento facial. Reiko Akabane, professora japonesa de Educação Física Social, especialista do método Shape up Shape (que renova a condição corporal com ênfase na postura e na respiração), orienta
Em janeiro, a Comissão de Assistência Social do Bunkyo retoma as aulas semanais de ginástica voltada à terceira idade, de ambos os sexos. Trata-se do método Condicionamento Corporal (Iki Iki Taisô), voltado ao condicionamento físico para pessoas com mais de 60 anos de idade que possuam mobilidade plena. A participação
O CIATE – Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior, em conjunto com a Fundação Kunito Miyasaka, prossegue com o programa de concessão de Bolsa de Estudo Shoei dirigido aos jovens decasséguis ou filhos de decasséguis, estudantes de cursos universitários no Brasil.
A grande expectativa dos organizadores das comemorações dos 110 anos da imigração japonesa no Brasil de contar com a prestigiosa presença de algum representante da família imperial japonesa foi atendida.
Realiza-se, na noite do próximo dia 2 de fevereiro, sexta-feira, um evento destacando o intercâmbio Brasil-Japão e a imigração japonesa. Trata-se do lançamento dos livros “Intercâmbio Brasil-Japão em Perspectiva” e “A Presença Japonesa na América Latina”, que será precedido pelas palestras do cônsul-geral do Japão em São Paulo, Yasushi Noguchi;
No original Always San-Chome No Yuhi, “O sol sempre se põe na terceira rua” é um grande sucesso do cinema baseado em romance homônimo de Ryōhei Saigan, que registrou um público de mais de 2 milhões de espectadores no Japão. O filme conquistou os mais importantes prêmios da Academia Japonesa
“Foram cerca de cinco anos de assistência total por conta de seus problemas de saúde”, conta Dra. Nilce Sakata, relembrando de seu marido, Makoto Tanaka, falecido no último dia 10 de outubro.
Em 2018, ao se comemorar os 110 anos da imigração japonesa no Brasil, além das festividades, a proposta é a de deixar um legado que, nas próximas décadas, seja uma referência às novas gerações de nipo-brasileiros. Nesse sentido, os esforços de captação de recursos estão sendo dirigidos para viabilizar o
ブラジル日本移民110周年記念祭典委員会は、110周年祭典事業の一環として、全ての人に利用していただける施設を残したいと、建築家エイジ・ハヤカワ氏に設計を依頼し、サンロッケ(サンパウロ市より西方面51km)の国士舘スポーツセンター開発プロジェクトを立ち上げました。現在、そのプロジェクト完成に向けての資金調達運動をRIFAにて展開しています。
EVENTOS
ASSOCIE-SE
CONFIRA OS BENEFÍCIOS EXCLUSIVOS
Nossos associados terão acesso a diversos benefícios exclusivos em restaurantes, eventos, faculdades e muito mais.
DESCONTOS
Associados terão descontos exclusivos com nossos futuros parceiros.