Ultimas Publicações

Em memória dos imigrantes japoneses

Na comunidade nipo-brasileira, junho é o mês voltado às celebrações da memória da imigração japonesa, tendo como marco o Kasato Maru que aportou em Santos no dia 18 de junho de 1908. Todos estão convidados para participar dos eventos comemorativos oficiais desta data.

SAIBA MAIS >

Final de semana dedicado à cultura japonesa

Neste final de semana, dias 27 e 28 de maio, teremos um evento inteiramente dedicado à cultura japonesa. Trata-se da 11ª edição do Bunka Matsuri, que acontece na sede do Bunkyo, no bairro da Liberdade, com uma variedade de atrações gratuitas, tais como apresentações artísticas e culturais, exposições, visita ao

SAIBA MAIS >

Conselho Fiscal 2017/2019

Lista do Conselho Fiscal da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência SocialGestão 04/2017 a 04/2019ブラジル日本文化福祉協会監査役会任期 : 2017年4月~2019年4月 Membros Efetivos (正監査役)Koitiro Hama 破魔浩一郎Nagato Hara 原永門Ronaldo Yuzo Ogasawara 小笠原ロナルド Membros Suplentes (補欠監査役)Takao Yamada 山田タカオTetuya Fujimoto 藤本徹也Jorge Yuuji Shimao 嶋尾ジョルジ

SAIBA MAIS >

Diretoria 2017/2019

Conheça a Diretoria da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência SocialMandato de 04/2017 até 04/2019 理事会 任期 : 2017年4月~2019年4月 Presidente Honorário 名誉会長 Kokei Uehara 上原幸啓 Presidente 会長 Harumi Arashiro Goya 呉屋新城春美 1º Vice-Presidente 第1副会長 Osamu Matsuo 松尾治 2º Vice-Presidente 第2副会長 Roberto Yoshihiro Nishio 西尾ロベルト義弘 3º Vice-Presidente 第3副会長 Madoka

SAIBA MAIS >

Conselho Deliberativo (base: junho/2017)

Membros do Conselho Deliberativo 評議員会 Membros Natos 終身評議員Atushi Yamauchi 山内淳Kazuo Harasawa 原沢和夫 (falecido em 13/08/2017)Kenitiro Suguio 杉尾憲一郎Tuyoci Ohara 大原毅Kokei Uehara 上原幸啓Kazuo Watanabe 渡部和夫Kihatiro Kita 木多喜八郎 Dirigentes – 評議員会役員Mandato 4/2017 até 04/2019任期 : 2017年4月~2019年4月 Presidente 会長 Jorge Yamashita 山下譲二 1º Vice-Presidente 第1副会長 Kihatiro Kita 木多喜八郎 2º Vice-Presidente 第2副会長 Tomio Katsuragawa 桂川富夫

SAIBA MAIS >

Conselho Consultivo 2017/2019

Membros do Conselho Consultivo 顧問会 Membros (委員)Walter Ihoshi 飯星ヴァルテルIolanda Keiko Miashiro Ota 大田宮城慶子イオランダWilliam Woo ウーウィリアンPaulo Teixeira テシェイラ パウロHélio Nishimoto 西本エリオJooji Hato 羽藤ジョージPedro KakaAurélio Nomura 野村アウレリオGeorge Vatutin Hato 羽籐ジェオルジMasataka Ota 大田正高Rodrigo Goulart

SAIBA MAIS >

Conselho Superior de Apoio e Orientação 2017/2019

支援及び指導高等審議会 Membros (委員)Sedi Hirano (presidente) 平野セイジ (会長)Jorge J. Okubaro (vice-presidente) ジョルジ オクバロ (副会長)Consuelo Moromizato Yoshida 吉田諸見里コンスエロ (幹事)Akihiro Ikeda 池田昭博Hirofumi Ikesaki 池崎博文Isidoro Yamanaka 山中イジドロKazuo Watanabe 渡部和夫Kiyoshi Harada 原田清Kokei Uehara 上原幸啓Masahiko Sadakata 貞方賢彦Masato Ninomiya 二宮 正人Muneki Tikasawa 近沢宗貴Nagashi Furukawa 古川長Tuyoci Ohara 大原毅Yoshiaki Nakano 中野慶昭

SAIBA MAIS >

Conscre: a concorrida homenagem às personalidades

Aos 96 anos de idade, ele tem o privilégio de gozar de uma saúde capaz de dar inveja a qualquer um. Cuida pessoalmente de sua plantação de café e realiza todo o processo de produção (colheita, secagem, torrefação e moagem). O pó de café, além do consumo familiar, é destinado

SAIBA MAIS >

Workshop de Soroban no CIATE

O Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior – CIATE realiza no sábado, dia 26 de agosto, um workshop sobre soroban (ábaco japonês para contas). As vagas são limitadas e a participação é gratuita.

SAIBA MAIS >

Tradição e Modernidade da Arquitetura Japonesa

No último dia 17 de julho, foi inaugurada no Japan House a exposição “Eterno Efêmero” sobre as obras do arquiteto Kengo Kuma, cuja essência de seu trabalho está em utilizar a tradição construtiva japonesa como base para um desenho contemporâneo e inovador. Oportunidade perfeita para Kuma entregar à presidente do

SAIBA MAIS >

Selecionados para a 11ª Grande Exposição de Arte Bunkyo

Com o objetivo de divulgar novos artistas e consolidar aqueles em ascensão, anualmente, a Comissão de Arte Craft em conjunto com a Comissão de Artes Plásticas organizam a Grande Exposição de Arte Bunkyo. Os organizadores do evento estão divulgando a relação completa das obras selecionadas para a 11ª edição do

SAIBA MAIS >

Solicitação do Logotipo

Para solicitar o uso do logotipo oficial dos 110 anos em seu evento, preencha o formulário e encaminhe para a Comissão para Comemoração dos 110 Anos da Imigração Japonesa no Brasil. >> baixe o formulário PT >> baixe o formulário JP

SAIBA MAIS >